【タイの田舎の小さな家から】タイ語会話 30日間チャレンジ:Day 10 テーマ:タクシー・トゥクトゥクで使える表現
タイ語会話 30日間チャレンジ:Day 10
テーマ:タクシー・トゥクトゥクで使える表現
今日のフレーズ
-
○○へ行ってください
→ ไป…ครับ/ค่ะ (パイ…クラップ/カー) -
○○までいくらですか?
→ ไป…เท่าไหร่ (パイ…タオライ) -
ここで止めてください
→ จอดตรงนี้ครับ/ค่ะ (ジョート トロンニー クラップ/カー) -
メーターを使ってください
→ เปิดมิเตอร์ด้วย (プゥート ミッター ドゥアイ)
会話例
A:すみません、MBKまでお願いします。
ไปเอ็มบีเคครับ (パイ エムビーケー クラップ)
B:OK!
(到着して)
A:ここで止めてください。
จอดตรงนี้ครับ (ジョート トロンニー クラップ)
B:はい、100バーツです。
ร้อยบาทครับ (ローイ バート クラップ)
ワンポイント
-
バンコクのタクシーは มิเตอร์ (ミッター=メーター) が基本。
-
交渉制のトゥクトゥクは、乗る前に いくら?=เท่าไหร่ を確認!
-
「ตรงนี้ (トロンニー)」=「ここ」、覚えておくと便利。

Tensui
今日のまとめ
-
ไป…=…へ行ってください
-
จอดตรงนี้=ここで止めて
-
タクシーは「メーター」、トゥクトゥクは「交渉」が鉄則!
👉 Day 11では ホテルで使える表現 を学びます。

今日のまとめ
-
ไป…=…へ行ってください
-
จอดตรงนี้=ここで止めて
-
タクシーは「メーター」、トゥクトゥクは「交渉」が鉄則!
👉 Day 11では ホテルで使える表現 を学びます。