Top動画

📘 90日で学ぶ ゼロからのタイ語 Day3|ローマ字タイ語を信じてはいけない理由

Day3|ローマ字タイ語を信じてはいけない理由

90日で学ぶ ゼロからのタイ語

タイ語学習を始めると、
必ず出会うのがこれ👇

sawasdee
khop khun
mai pen rai

一見、親切そうですよね。
でも先にハッキリ言います。

👉 ローマ字タイ語は、初心者を迷子にします。

ここを知らないと、
ずっと「それっぽいけど通じないタイ語」を
話し続けることになります。


❌ ローマ字タイ語が危険な理由①

日本語読みしてしまう

たとえば

sawasdee

これ、日本人はほぼ確実に
「サワスディー」と読みます。

でも実際の音は
もっと短く、軽く、
最後がふわっと消える感じ。

👉 ローマ字を見ると
日本語のカタカナ発音に変換される
=ズレの原因。


❌ ローマ字タイ語が危険な理由②

発音の情報がほぼ入っていない

タイ語には

  • 声調(5種類)

  • 長い音・短い音

  • 日本語にない子音

があります。

でもローマ字表記は
この重要な情報を
ほぼカバーできていません。

つまり…

👉 正しく発音できない設計になっている。


❌ ローマ字タイ語が危険な理由③

書く人によって表記が違う

同じ「ありがとう」でも👇

  • khop khun

  • khob khun

  • kop khun

  • khop khon

ネット上はバラバラ。

初心者は
「どれが正解なの?」で混乱します。

👉 正解が1つじゃない時点で、
学習ツールとして不安定。


❌ ローマ字に慣れると起きる悲劇

ローマ字で覚え続けると…

  • 自分では言えてるつもり

  • 相手は「???」

  • 何度言っても通じない

  • だんだん話さなくなる

これ、かなり多いパターンです。

原因は才能でも努力不足でもなく、

👉 最初の入口を間違えただけ。


✅ じゃあ、初心者はどうすればいい?

答えはシンプル👇

✔ ① 音声・動画を基準にする

YouTube・アプリ・音声教材。
まずは「耳」を基準に。


✔ ② ローマ字は「読み方メモ」扱い

覚えるための補助として使うのはOK。
信じるのはNG。


✔ ③ カタカナ表記は注意書きつきで

「カ」じゃない「カー」
「コップ」じゃない「コプ」
みたいに、
必ず注意を添える。


✔ ④ 正解の音を1つ決めて真似する

いろんな人の発音を混ぜない。
最初は「この人の音を真似る」と
決めたほうが上達が早いです。


🐣 今日のまとめ

  • Tensui
    Tensui

    • ローマ字タイ語は便利そうで危険

    • 発音・声調の情報が足りない

    • カタカナ発音のクセがつく

    • 音声を基準にするのが最短ルート


    明日は👇
    Day4|タイ語は「耳の言語」だという話

    ここから一気に、
    タイ語が楽になります。

よかったら応援してください